«Η καταφυγή στους τόπους μνήμης της παιδικής ηλικίας λειτουργεί παραμυθητικά, λυτρωτικά και δεν είναι τυχαίο ότι το κείμενο γράφτηκε κατά τη διάρκεια του πρώτου και του δεύτερου εγκλεισμού της πρόσφατης πανδημίας...
Οι Κυριακές που έτρωγα στη γιαγιά ήταν οι καλύτερες της ζωής μου! Περνούσα ώρες ατελείωτες στην κουζίνα ελπίζοντας πως μια μέρα θα μαγειρεύω σαν εκείνη...
Ελπίζω να γίνει αποδεκτό το εγχείρημά μου να τροποποιήσω τις παραδοσιακές αφηγήσεις και παράλληλα θα ζητήσω συγγνώμη από όσες και όσους αισθανθούν όποια ανεπαίσθητη (ή έντονη) δυσαρέσκεια από την εναλλακτική εξέλιξη των αφηγήσεων που επιχείρησα...
Η συμβατική θέση των σύγχρονων κυρίως φιλολόγων και ακαδημαϊκών υποστηρίζει πως το μυθιστόρημα είναι προϊόν τού XVIII αιώνα, με πρωτοπόρους τούς Daniel Defoe, Samuel Richardson και Henry Fielding...
Μια συναρπαστική ιστορία για τον καλύτερο φίλο του ανθρώπου! Η Σουζάνα μόνη καθόταν και κρυφά συλλογιζόταν… Αχ να είχα ένα σκύλο για τον πιο πιστό μου φίλο… Να τον λένε Ηρακλή...
Εκεί όπου τα πιο απλά γίνονται σύνθετα, τα αυτονόητα καθίστανται αμφίβολα και ένας διαρκής φόβος υποβόσκει, τέσσερις μετανάστες από την Αφρική, ο Μπαμπουκάρ και οι συνοδοιπόροι του, ο Γιάγια, ο Ουσμάν και ο Ρόμπερτ, προσπαθούν να διατηρήσουν την αισιοδοξία τους και το κέφι τους για ζωή...
Η έκδοση αυτή της Επιστημονικής Ένωσης και του περιοδικού Νέα Παιδεία αποτελεί ελάχιστο φόρο τιμής και αγάπης στην προσωπικότητα και το έργο του φιλολόγου, συγγραφέα και δασκάλου μας Κώστα Μπαλάσκα...
Η διάψευση των ελληνικών οραμάτων για μία Ελλάδα των δύο ηπείρων και των πέντε θαλασσών, πέραν των όσων έχουν γραφεί και αναλυθεί, συχνά υποθετικά λόγω της έλλειψης επαρκών στοιχείων ή
«…Προς το σούρουπο, κι ενώ το φως κιτρίνιζε όπως χαμήλωνε ο ήλιος, ένας πιτσιρικάς την εντόπισε στη Μότση δυτικά του μύλου, εκεί όπου το ρέμα έφτιαχνε μια λίμνη ρηχή, κι έβαλε τις φωνές...