Κυκλοφόρησε στα ιταλικά η «Ιστορία ενός αιχμαλώτου» του Στρατή Δούκα, μια από τις σημαντικότερες αφηγήσεις της περιπέτειας όσων δεν μπόρεσαν να διαφύγουν έγκαιρα από τη μικρασιατική ακτή το 1922...
Αφροδισιακός, γαλαξίας, μέντορας, μουσείο, ύβρις … είναι ελάχιστες μόνο από τις λέξεις που μας έχει κληροδοτήσει η ελληνική μυθολογία με τη δημιουργική ορμή της...
Έκλεβαν την εφορία οι αρχαίοι Έλληνες; Τι έκαναν για την εμφάνιση και τη διατροφή τους; Σε ποια ηλικία παντρεύονταν τα κορίτσια; Τι ονόμαζαν «εργαστήριον»; Ποια ταβέρνα της αρχαίας Αθήνας είχε το καλύτερο κρασί; Πώς ξέσπασε η πανδημία στην αρχαία Αθήνα; Η συγγραφέας αλιεύει περίεργες, χιουμοριστικές, ακόμα και συγκινητικές λεπτομέρειες, που φωλιάζουν κρυμμένες σε μερικά από τα σπουδαιότερα κείμενα της αρχαιοελληνικής γραμματείας, και αφηγείται την καθημερινότητα στην αρχαία Αθήνα έτσι όπως δεν την είχαμε φανταστεί ποτέ...
Δίγλωσση έκδοση (ελληνικά – κινεζικά) Η συλλογή (που κυκλοφορεί ήδη στα αγγλικά με τίτλο Words of Wisdom) με σπουδαία λόγια φιλοσόφων, ιστορικών, λογοτεχνών της Αρχαίας Ελλάδας, από το 800 π...
Η δίγλωσση έκδοση που δανείζεται τον τίτλο της από το ομώνυμο ποίημα του Νίκου Εγγονόπουλου, έχει σκοπό να συστήσει τον σπουδαίο δημιουργό στο αγγλόφωνο κοινό...
Τα τρία ελληνοκεντρικά διηγήματα από το έργο του πρωτοπόρου δραματουργού Ιστορικές Μινιατούρες συνθέτουν αυτή την έκδοση: Το Ημικύκλιο των Αθηνών, Αλκιβιάδης, Σωκράτης, με σκηνικό την Αθήνα του Χρυσού Αιώνα και ως πρωταγωνιστές διάσημες προσωπικότητες που αναδείχθηκαν εκεί...
Επιλογή ποιημάτων του Γιώργου Σεφέρη, μεταφρασμένα στα ιταλικά από την Maria Caracausi, εμπλουτίζουν πλέον τη σειρά των Εκδόσεων Αιώρα Modern Greek Classics...