-...Ο κύριος σκοπός της μελέτης αυτής είναι να δείξει πόση αξία μορφωτική έχει η μετάφραση σαν ενέργεια, όχι τόσο να δώσει στερεότυπους κανόνες για το πώς κατορθώνεται η καλή μετάφραση. Κέντρο της μένει πάντα ο μεταφραστής, όχι ο αναγνώστης του μεταφρασμένου έργου. Από τα δύο μέρη που την
Στο μικρό αυτό δίγλωσσο βιβλίο συγκεντρώνονται κείμενα που αποτέλεσαν τη σειρά ομιλιών στην Expolangues που έγινε στο Παρίσι τον Ιανουάριο του 2001....
Η γλώσσα δεν είναι ουδέτερη: συνιστά μορφή κοινωνικοπολιτισμικής πρακτικής, αντικατοπτρίζει δομές και συσχετισμούς δυνάμεων, νοοτροπίες και ήθη, παίζει δε, ως παράγων διαπαιδαγώγησης, ενεργό ρόλο στη διαδικασία συγκρότησης ταυτοτήτων....
Η απόφασή μας να διερευνήσουμε τις γλωσσικές απόψεις, και ως ένα βαθμό, τις γλωσσικές όψεις των Καππαδοκών Πατέρων αφορμήθηκε από το γεγονός ότι στην εποχή τους σημειώθηκε η πιο αποφασιστική και δημιουργική συνάντηση και αναμέτρηση του έλληνος λόγου με τον χριστιανικό λόγο, αποτέλεσμα της οποίας ήταν ο υπέρλογος λόγος να ενδυθεί τον έλλογο έλληνα λόγο....