Προδιαγραφές προϊόντων
Ημερομηνία Έκδοσης | 8/2010 |
Σελίδες | 486 |
Διαστάσεις | 24χ17 |
Το περιεχόμενο του βιβλίου είναι κριτική-μελέτη της Μεταφράσεως Νέου Κόσμου (ΜΝΚ), της επίσημης μεταφράσεως της Αγίας Γραφής από τους "Μάρτυρες του Ιεχωβά". Οι "άγιοι" της "Σκοπιά" που μετέφρασαν τη ΜΝΚ, με τη μέθοδο της προσθήκης μίας ή περισσότερων λέξεων, που δεν υπάρχουν στο κείμενο, χωρίς να τις θέσουν σε αγκύλες [ ], ή χωρίς να παραθέσουν μία λέξη που υπάρχει στο κείμενο, και με άλλους τρόπους, "προσάρμοσαν" στη ΜΝΚ πλήθος εδαφίων της Αγίας Γραφής σε πλάνες-κακοδοξίες τους. Με την παρούσα κριτική-μελέτη που είναι μοναδική στην Ελλάδα, πιστεύω ότι, με το πλούσιο αποδεικτικό υλικό που παραθέτω στο βιβλίο, αποδεικνύονται κατά τρόπο αδιαμφισβήτητο οι διαστροφές της "Σκοπιά" στη Μετάφραση Νέου Κόσμου (ΜΝΚ) και ταυτόχρονα αναιρείται πλήθος κακοδοξιών της!