Προδιαγραφές προϊόντων
Ημερομηνία Έκδοσης | 5/2012 |
Διαστάσεις | 24χ16 |
ISBN13 | 978-960-17-0311-4 |
Ξενόγλωσσος τίτλος | Ash Wednesday. Ariel΄΄s Song. Four Quartets |
Μεταφρασμένο | Ναί |
Ο Τόμας Στερνς Έλιοτ με τη "Ρημαγμένη Γη" ("The Waste Land") άνοιξε καινούριους δρόμους στη νεότερη ποίηση και καθιέρωσε το αποκλειστικά δικό του προσωπικό ύφος. Λίγοι ποιητές επηρέασαν τόσο σημαντικά τις κατοπινές γενιές τους όσο ο Έλιοτ. Και κανένας αστός ποιητής δε μίλησε με τόση ειλικρίνεια για το χάρος και την ερήμωση της τάξης του, μα και με το τόσο δραματικό τόνο, όσο ο Έλιοτ. Ποιητής τίμιος και συνεπής με την τέχνη του, τον εαυτό του και τους συνανθρώπους του, καλλιέργησε εποικοδομητικά το ποιητικό θέατρο κι άνοιξε βαθιές τομές με το οξύτατο κι έμπειρο "κριτήριό" του στα πνευματικά προβλήματα. Άνθρωπος με τέλεια κλασική μόρφωση, με απέραντες γνώσεις, διαμόρφωσε μια καινούρια γλώσσα στη νεότερη αγγλική ποίηση και παραμένει μια ανυπέρβλητη μορφή της λογοτεχνίας σε παγκόσμια κλίμακα. Ο Έλιοτ χρησιμοποίησε τόσο στην "Τετάρτη των τεφρών" όσο και στα "Τέσσερα κουαρτέτα", αλλά και γενικότερα στην ποίησή του, ένα πλήθος ξένων στίχων και χωρίων από την Αγία Γραφή κι από άλλους ποιητές, που τα ενσωμάτωσε στον κορμό των ποιημάτων του. Ο δόκιμος μεταφραστής και ποιητής Κλείτος Κύρου κατόρθωσε, ύστερα από μακρόχρονη, επίμονη κι εξαντλητική αναζήτηση, να βρει τις περισσότερες πηγές όπου και παραπέμπει τον αναγνώστη. Όμως πιστεύει πως ακόμη υπάρχουν μερικές πηγές ανεξερεύνητες, που η ανακάλυψή τους είναι πλέον θέμα χρόνου και τύχης.